[ Pobierz całość w formacie PDF ]
utna Olaszorszgba.
Tavasszal trtek vissza Traute birtokra, ahol le is telepedtek. Hans Ritter gy hatrozott, ismt
visszatr a gazdlkodshoz, ami mindig legkedvesebb foglalkozsa volt. Vsrolt mg egy nagyobb
birtokot, hogy elg tere legyen kilni ezt a szenvedlyt. Amikor zleti gyei Amerikban megkveteltk
szemlyes jelenltt, Traute elksrte a tengerentlra, mert Hans egyetlen napra sem akart imdott kis
felesgtQl elszakadni, s Q sem szerette volna magra hagyni az urt.
De mindig akkor voltak a legboldogabbak, amikor a grundhofi birtokon tartózkodtak. Mert Hans is
igazi hazjnak tekintette Grundhofot.
Az udvarhz nem volt mr olyan csendes, mint rgen. Nem egy kedves vendg kereste fel a fiatal prt.
Hans Ritter villjt mr szinte csak vendghznak hasznltk. A Winter hzaspr minden vben a
villban tlttte Rudolf szabadsgt, gy a Marinak berendezett vendgszobk valóban eredeti
rendeltetsket tltttk be.
A tancsosn is a villban szllt meg, valahnyszor Grundhofon tartózkodott, mert az lltotta, hogy az
udvarhzban kibrhatatlan a lgkr. Igaz, rgen is nagyon unalmas volt ott, mondogatta, de most mr
egyenesen elviselhetetlen, hogy llandóan a fiatal pr delgst, turbkolst kell nznie.
VGE
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
© 2009 Nie chcę już więcej kochać, cierpieć, czekać ani wierzyć w rzeczy, których nie potwierdza życie. - Ceske - Sjezdovky .cz. Design downloaded from free website templates